极品人生

标题: 伟大的阿斯托尔。皮亚佐拉ASTOR PIAZZOLLA [打印本页]

作者: 根本吹水    时间: 2011-3-25 22:23
标题: 伟大的阿斯托尔。皮亚佐拉ASTOR PIAZZOLLA
不经意买了几张这位拉美探戈大师的碟子,开机,闭眼,夜幕下的布宜诺斯艾利斯马上展现。。。。。大家想体验吗


一九二一年三月十一日於布宜诺斯艾利斯以南的旅游胜地马德普拉塔出生的阿斯特‧皮亚佐拉,是改变探戈音乐历史的关键人物,三岁时就与父亲移民至纽约,从小学习手风琴,十三岁时,就因出眾的音乐天份,被卡洛斯‧加德尔(Carlos Gardel)所发掘并与之同台演出,加德尔是当时极着名的探戈表演家和作曲家,被视为阿根廷的民族英雄。在加德尔游说下,皮亚佐拉於一九三七年迁居布宜诺斯艾利斯,加入阿尼巴‧埃罗流行探戈乐队,任手风琴手及编乐。
从智利记者贡萨罗.萨维德亚的採访报导中提到皮亚佐拉深爱音乐,而且全身投入音乐。皮亚佐拉说道:「音乐比女人更不简单,因为你可以和女人离婚,但音乐却不能,一旦你选了音乐,她就是你永远的至爱,你要伴随她直至走进坟墓。」
在布宜诺斯艾利斯的这段期间,皮亚佐拉在城市内的每一个歌厅内演奏手风琴。当时皮亚佐拉大胆地向钢琴家阿瑟.鲁宾斯坦毛遂自荐(那时鲁宾斯坦住在布宜诺斯艾利斯),让他看了自己的作品。「那部作品真是糟透了。」皮亚佐拉回忆道:「我说我创作了一部钢琴协奏曲,但却没有写上乐队部分。当鲁宾斯坦弹奏时,我才发现自己干了蠢事。他弹了几小节,然后看着我,突然开口问:『你喜欢音乐吗?』『是的,大师』我回答道,『那么你为什么不学呢?』」
鲁宾斯坦随即打电话给他在阿根廷的作曲家朋友-阿尔贝托.希纳斯特拉,告诉他有一个年轻人想学音乐,第二天早上,皮亚佐拉开始学习古典乐曲创作。直到一九五三年的某一天,皮亚佐拉参加了一个专为青年作曲家举办的作曲比赛(参赛者皆为当时大名鼎鼎的人物),以一部《小交响曲》的作品获得乐评家颁发年度最佳作品奖,并因此获颁授奖学金赴法国与作曲家--娜迪雅.布朗惹学音乐。
布朗惹是法国着名的教师,科普兰、汤姆逊、卡特以及其他许多美国优秀的作曲家都是她的弟子。「见到她时,我将以公斤计的交响曲和奏鸣曲给她看。她开始翻看我的作品,突然,她叫起来:『写得很好。』然后就再也不吭声了,过了好长好长时间,她终於开口:『你的作品像史特拉汶斯基、巴尔托克、拉威尔,但你知道吗?就是偏偏没有自己的灵魂。』」皮亚左拉说道,布朗惹开始调查皮亚佐拉的生活细节,如皮亚佐拉创作了什么?平常玩什么音乐?单身或已婚?还是与人同居?布朗惹就像联邦密探一样逼问着,最后皮亚佐拉说:「『我在夜总会里表演,』她不断的问:『你说你不是钢琴家,那么你玩什么乐器?』我不想告诉她我是一个手风琴手,因为我想:『她知道后,一定会把我从四楼扔出去』最后,我还是老实地告诉她。她叫我弹奏几段自己的探戈。突然间,她睁大了眼睛,抓住我的手说:『你这个白痴,这才是皮亚佐拉。』就在那两秒内,我把十年来的创作作品都丢了……」
按照一贯的方法,布朗惹用欧洲古典音乐作品来磨礪皮亚佐拉,但后来,转为鼓励皮亚佐拉继续发掘自己在探戈方面的天赋,而不是因袭传统的音乐流派。「她教我要对自己有信心,让我相信自己的音乐并非想像中那么差。我原以为在歌厅里演奏的探戈是一堆垃圾,但现在看来,还是满有风格的。对於以往自己愧於是一个探戈玩手,我突然有种释放的感觉,我感到逍遥自在。然后我告诉自己:『喔,以后可以继续与这种音乐打交道了。』」

●现代探戈紧随时代步伐

一九五六年,皮亚佐拉回到布宜诺斯艾利斯之后,创立了自己的乐队,始创了一种现代的探戈流派;这种新的音乐流派吸收了传统探戈的要素,并与阿根廷民间音乐、当代古典音乐、爵士乐和流行音乐技巧揉合在一起,成为一种既适合在音乐厅演奏,又适合在舞池表演的「新探戈」。皮亚佐拉那独闢蹊径的创作,备受政府官员和传统探戈拥护者的抨击。
皮亚佐拉说:「当时,布宜诺斯艾利斯是一个探戈的世界,人们穿探戈,行探戈,嗅探戈。这些情景已不复存在,今天的喧嚣主要来自摇滚乐或庞克乐。目前的探戈只是一种怀旧,是对那个时代一种刻板的模仿。探戈就像那时的阿方幸总统一样垂垂老矣。总统换人,大家都没说什么……主教换了,足球选手换了,什么都变了,唯独探戈没变,探戈还是以前的老样子:陈旧、乏味,总是重複以前那一套。我的探戈是紧随时代步伐的。」
一九六八年,皮亚佐拉探戈大师创作出历史上第一部以探戈写成的歌剧《布宜诺斯艾利斯的玛丽亚》,这个作品亦是皮亚佐拉一生中留下的唯一一齣小歌剧作品,因为受到阿根廷诗人费雷的激励,乃採用他的剧本,整齣剧的音乐氛围完全展现了皮亚佐拉的独特性。
由三位独唱家、多名演奏家(弦乐、钢琴、吉他、长笛、手风琴、打击乐),以及两位舞者,精緻细腻却又充满戏剧性地,向观眾娓娓陈述在神醉酒的那天,布宜诺斯艾利斯的玛丽亚诞生了,他们用沙和冷造出她凄凉的世界,玛丽亚既是女神,又是妓女,她的身上被倾注了两样同等重要的东西--爱与恨,她与圣母玛利亚不同的是,玛丽亚并没有得到神的祝福,她被遗忘了,一段让人潸然泪下的风尘故事於是展开……。剧中有着阿根廷音乐灵魂之称的「阿根廷式手风琴」,串联整个戏剧与舞蹈的进行;整齣戏以原创的探戈曲为主轴,这是源起於布宜诺斯艾利斯港区的一种舞曲,若以原始形式呈现,乃代表一个充满着不幸但也有深情的荒野世界(经过巴黎的中产阶级重整或现今一般人所熟悉的改造过的探戈曲则无法带给聆者这种感觉)。
玛丽亚的故事事实上正意味着「探戈音乐」在内涵或情感上的蜕变,或者反过来说,「探戈音乐」正象徵布宜诺斯艾利斯的玛丽亚的蜕变。正如探戈这种音乐形式经过多次改变一般,玛丽亚的生活亦始终在演进变化。这是困在情感、溢流的喜悦及令人心碎的悲哀之间的恒久挣扎。藉着诗与音乐的对话以及数个个别场景,皮亚佐拉得以深入探讨这些变化。

●乐天派创作忧鬱探戈

一九七四年,皮亚佐拉再次定居巴黎,他的新探戈,以及传统探戈,透过他频密的出现、录音和作品,吸引了无数狂热的追随者。一九八五年,他再次回到布宜诺斯艾利斯,被视为复兴拉丁音乐精髓的杰出音乐家。皮亚佐拉说道:「因为我的音乐极富布宜诺斯艾利斯风味,我才能够走遍全世界。因为观眾找到的是一种不同的文化,一种新的文化。」他获得《Down Beat》和布宜诺斯艾利斯其他音乐杂誌的奖项。作品《湮没无闻》更获提名葛莱美奖。《纽约时报》的一位资深乐评说:「皮亚佐拉创作音乐,使你总能感受到探戈的存在。」
当皮亚佐拉谈他的生命如何像一首探戈,一首来自布宜诺斯艾利斯的伤感探戈,「这不是因为我难过,我一点也不难过,我是个乐天派,我喜欢喝好酒,我喜欢吃好的,我喜欢活着,因此我的音乐没理由是愁云密佈的。但我的音乐确是忧鬱的,因为探戈就是那样子。探戈是忧鬱而又充满戏剧性,但一点也不悲观。只有陈旧荒谬的抒情探戈才那样。」
皮亚佐拉不断在世界各地巡迴演出、录製唱片,不断创作,但一九九○年八月不幸中风。一九九二年七月五日在布宜诺斯艾利斯逝世。如果你听过皮亚佐拉的新探戈音乐,相信你的灵魂将随着这充满原始节奏动感及旋律所震撼!

作者: n78    时间: 2011-3-26 12:10
绝对的大师。有一首cafe1930印象非常深刻。
作者: burt5177    时间: 2011-3-26 18:50
[attach]26350[/attach][attach]26351[/attach]
作者: shinelb    时间: 2011-3-26 18:52
大学时不会跳舞,被女生取笑,哈哈。
作者: 七分平常心    时间: 2011-4-6 10:55
一步之遥经典。
作者: 水天堂    时间: 2011-4-6 11:03
[attach]26796[/attach][attach]26794[/attach][attach]26795[/attach]
作者: 3l-audio    时间: 2011-4-6 12:35





作者: 3l-audio    时间: 2011-4-6 13:11



作者: 根本吹水    时间: 2011-4-7 23:19
看来楼上存货很多




欢迎光临 极品人生 (http://hiendlife.com/x1/) Powered by Discuz! X3.2