1912年
据《犹太纪事报》报道,首次用意第绪语演唱的《弄臣》是一次“巨大的成功”。“威尔第大概很难想象,他于1861在威尼斯创作的作品,在61年之后会用(犹太人的)母语演唱,给居住在(伦敦)东区的居民们带来欢乐。但这也是时代进步的必然。。。。。。《弄臣》的意第绪语歌词自然没有用意大利语那样完满。‘Caro nome del mio cor’变成了‘Oisgekritzt in main hartz’。”
1792年
晚上,在一阵革命的激情中,克劳德•约瑟夫•雷德•德利斯勒(Claude Joseph Rouget de Lisle,1760——1836)创作了《马赛曲》(La Marseillaise)的词曲,并把这首进行曲献给莱茵河畔的法国军队。
克劳德•约瑟夫•雷德•德利斯勒
1819年
罗西尼的《埃多阿尔多与克里斯婷娜》(Eduardo e Cristina)由七首咏叹调和从另外三部在威尼斯不出名的歌剧中借鉴而来的部分组成,这部歌剧在威尼斯获得了巨大的成功。“罗西尼亲自弹奏了古钢琴,人们追逐他左右,割下他的头发留做‘纪念’;从此,他的名字会被惊叹,被谱成诗篇,被庆贺,而成不朽。。。。。。(拜伦语)