|
第三卷
CD1
马勒:第十交响曲
1.行板 - 慢板 26.03
伯恩斯坦指挥维也纳爱乐乐团
录音地:维也纳金色大厅
录音师:Rolf P.Schroder(洛夫 施隆)
制作人:John McClure(约翰 麦克卢尔)
录音时间:1974.10
马勒:降E大调第八交响曲“千人”
2.Allegro impeluoso (激烈的快板)
“Veni,creator spirtus”(choruses Ⅰ/Ⅱ) 1.31
降临吧,造物主的圣灵,请来到我们心中,(合唱1、2)
3.A tempo. Etwas (aber unmerklich)(稍微加紧地,优美地唱)
“Imple superna gratia” 赐我恩泽 3.16
(sopranoⅠ,tenor,sopranoⅡ,contraltoⅠ/Ⅱ,baritone,bass,choruses Ⅰ/Ⅱ)
(女高音1,男高音,女高音2,女低音1/2,男中音,男低音,合唱1/2)
“赐我恩泽,您给予我安慰,给予我崇高的仁慈,生活的源泉,爱的光辉,如甘露般的恩惠”
4.TempoⅠ(Allegro impetuoso)恢复最初速度(激烈的快板)
“Infirma nostri corporis”“ 我们的身躯因您所赐而充满力量” 2.44
(choruses Ⅰ/Ⅱ,sopranoⅠ/Ⅱ,contraltoⅠ/Ⅱ,tenor, baritone)
(合唱1/2,女高音1/2,女低音,1/2,男高音,男中音)
5.TempoⅠ(Allegro ,etwas hastig)恢复最初速度(快板,有些匆忙)1.14
6.Sehr flieBend-Noch einmal so langsam als vorher.Nicht schleppend(平静,慢速)
“Infirma nostri corporis” 世人易朽之驱 3.15
(bass ,tenor ,contraltoⅠ/Ⅱ,baritone ,sopranoⅠ/Ⅱ)
(男低音,男高音,女低音,1/2,男中音,女高音1/2)
“您的火焰为我们燃烧,您的爱在我们当中奔流。驱逐我们狡猾的敌人,赐予我们和平,直到永恒。通过您,我们至高无上的引路者,让我们躲避一切邪恶,赐我们予胜利”
7.Plotzlich sehr breit und leidenschaftlichen Ausdrucks-Mit plotzlichem Aufschwung
“Accende lumen sensibus” 你神圣明光照耀世人心灵 4.24
(sopranoⅠ/Ⅱ,contraltoⅠ/Ⅱ,tenor,baritone ,bass,boys choir,choruses Ⅰ/Ⅱ)
(女高音1/2,女低音1/2,男高音,男中音,男低音,童声合唱,合唱1/2)
“请赐予我们多重的仁慈,您就是圣父右手七宝齐全的手指。通过您,让我们认识圣父,认识圣子,对圣父、圣子以及圣灵,让我们信仰您和圣灵,直到永远。”
8.“Veni,creator spiritus” 请造物主的圣灵降临 4.27
(sopranoⅠ/Ⅱ,contraltoⅠ/Ⅱ,tenor,baritone ,bass,choruses Ⅰ/Ⅱ,boys choir,)
(女高音1/2,女低音1/2,男高音,男中音,男低音,,合唱1/2,童声合唱)
“请赐予我们您神圣的恩典,赐予我们和平,让我们挣脱斗争的锁链,使我们预见欢乐。”
9. a tempo
“Gloria sit Patri Domino” 荣耀归于圣父 3.22
(boys choir,sopranoⅠ/Ⅱ,contraltoⅠ/Ⅱ,tenor,choruses Ⅰ/Ⅱ,bass)
(童声合唱,女高音1/2,女低音1/2,男高音,合唱1/2)
“光荣归于上帝我们的圣父,归于圣子,他曾死而复活。也归于圣灵,天长地久,直到永恒。”
CD2
第二部分,歌德的《浮士德》第二部分最后一场的配乐,马勒认为,这是对“请造物主的圣灵降临”的祈祷的较好应验。这是对浮士德与玛格丽特在天界超越了自身的描述。这一部分分为3段:第一段稍慢一点,由降E小调序奏和快板构成,加以合唱与独唱。第二段以女声独唱为中心。第三段具有圣诗风格,有8名独唱者:第一女高音(罪之女)、第二女高音(赎罪之女)、第三女高音(光明之神的母亲)、第一女低音(撒玛利亚之女)、第二女低音(埃及的玛利亚)、男高音(赞美玛利亚的学者)、男中音(快乐与天使澄明神甫)、男低音(沉思的神甫)。
1.Poco adagio稍缓慢一些 6.26
2. Piu mosso 更快的 3.05
3.Wieder langsam 4.32
Chor und Echo:“Waldung. Sie schwankl heran”
(choruses Ⅰ/Ⅱ)合唱1/2
“森林莽莽苍苍,巉岩重叠如嶂,树根纠缠盘绕,树干密密参天.百道山泉飞溅,千座岩扉荫罩,狮子与人为伍,默默在周围徘徊,如此洞天福地,实为圣爱所在。”
4.Moderato 中板的 1.36
Pater ecstaticus:“Ewiger Wannenrand”
(baritone)男中音
极乐神甫:“欢乐之焰永恒,恩爱情缘如楚,胸中苦痛煎熬,法悦三昧如醇,圣箭穿我心.圣枪刺我身,雷石捣我为齑粉,电火烧我成灰烬。一切虚无之物。消失如灰飞烟灭,唯有耿耿长明星,永恒之爱的核心。”
5.Allegro 4.30
Pater Profunus:“Wie Felsenabgrund mit zu Fuben”
(bass)男低音
沉思的神甫:“脚下悬岩重万钧,下临绝壑深千仞,千道溪泉齐奔泻,飞泡溅沫浮光晶,古木森森立擎天,如有大力参浮云,宏哉爱力正如此,造形万物育万类,周围风狂怒号,林涛声声如涌,山泉直下千里,水波粼粼喧哗,灌注谷底如施刮,电光闪闪下天郊,扫除毒雾与妖氛,万里长空更清寥,爱之使者告世人,永恒造化育众生,纵使心热如焚,心态冷如冰霜,官能迟钝失灵,如被锁链禁锢,诸神解我焦思,光明照我饥渴心。”
6.Allegro deciso 2.23
Chor der Engel:“Gerettet ist das edle Glied der Geisterwelt vom Bosen”
Chor seliger Knaben:“Hande verschlinget euch”
(choruses Ⅰ/Ⅱ, soprano, contralto, boys choir)(合唱1/2,女高音,女低音,童声合唱)
天使们合唱:“灵界高贵的成员,已从魔鬼手中救出,凡是自强不息者,都能获得我们拯救,更有爱从天降,圣光庇护其身,极乐之群与之相遇,衷心表示欢迎。”
升天的孩子们旋绕在最高山顶合唱:“手挽手儿我和你,连成一圈真欢喜,一起跳跃歌唱,唱出圣洁情感,神明所教养,我们所依赖,我们将瞻仰,我们所敬爱。”
7.Malto leggiero 1.50
Chor der jungrren :“Jene Rosen aus den Handen”
(choruses Ⅰ,soprano, contralto)(合唱1,女高音,男低音)
较年轻的天使们的合唱:“玫瑰花,圣洁手,赎罪女子情意厚,助我获胜,大功告成。获此至宝,获此灵魂。天花乱坠,恶者自退。天花所中,魔鬼崩溃。地狱之刑,习之已惯。魔受爱恼,倍觉悲惨,即使老狯,恶魔之王,锐利之痛,刺彼胸膛,请君欢呼,齐声歌唱。”
8.Schon elwas langsamer und immer noch maBiger 2.23
Die vollendeteren Engel:“Uns bleiblt ein Erdenrest”
(choruses Ⅱ, soprano, contralto, tenor,contralto solo)(合唱2,女高音,女低音,男高音,女低音独唱)
较成熟的天使们合唱:“尘世遗蜕,荷之辛苦,纵是石棉,也非纯净,精神之力,吸引颇强,吸引元素,附着于身,形与神合,亦肉亦灵,纵有天使,亦难分泾渭,只有永恒之爱,才使灵肉离分。”
9.Im Anfang noch etwas gehalten 1.22
Die jungrren Engel:“Ich spur soeben ,nebelnd um Felsnhoh”
Doctor Marianus:“Hier ist die Aussicht frei”
Chor seliger Knaben:“Freudig empfangen wir”
(choruses Ⅰ, soprano, contralto, tenor,boys choir)(合唱1,女高音,女低音,男高音,童声合唱)
较年轻的天使们合唱:“雾罩岩顶,方觉察有生命的精灵,在周围活跃.浮云澄清,看出是活泼的升天的孩子,他们摆脱了尘厄,手拉手连成圆圈,神会心领,上界的绮丽新春,他初来应与孩子们为伍,渐底于成,宏德于已。”
升天的孩子们合唱:“竭诚相迎,作为良友.此身如蛹,尚在茧中,亦如抵押,天使之质,我们加以保护,为之层层剥去茧壳,生命得到福祐,已长大变成美好。”
10.Sempre I istesso tempo 4.24
Doctor Marianus:“Hochste Herrscherin der Welt”
(tenor ,choruses Ⅰ/Ⅱ)(男高音,合唱1/2)
在极高极洁净的石龛中赞美玛利亚的学者:“在这儿自由眺望,精神无比高扬,有美人结队成行,飘摇而直上上界,其中有庄严的圣体,星冠璀璨辉煌。我向光辉瞻仰,世界上最崇高的女帝呵,请让我在苍穹下面,瞻仰你的神圣。请你容许,侠气与温情,激荡着男人的心胸。以圣洁的爱向你奉献,您一旦庄严地命令,我们的勇气便不可战胜。您只要稍加安抚,心中的焦躁就会突然清净。最纯洁的处女,最崇高的圣母,万民选出的女王,位与诸神为伍。”
11.Auberst langsam 3.56
“Dir,der Unberuhrabaren”( choruses Ⅰ/Ⅱ)(合唱1/2)
Chor der Buberinnen und Una poenitentium
“Du schwebst zu Hohen der ewigen Reiche”
(choruses Ⅰ/Ⅱ,sopranoⅡ)(合唱1/2,女高音2)
合唱:“你是不可扪触者,但你也不禁止,易受诱惑的人们,虔诚地向你走近。世人不容易拯救,谁能用自己的力量,挣断欲望的锁链,踏着光滑而倾斜的坡,谁能不容易失足!”
12.Filebend 4.51
赎罪女子们的合唱:“在天乡处处翱翔,请接受我们的心声,您崇高无比的圣母,您大慈大悲。”
罪之女(玛丽•玛格达连,歌词选自《路加福音》第七章第三十六节):“我以爱情向圣母祈祷,泪洒圣子脚上,滚滚如涂香膏,不顾法利赛人讥讽,我持小瓶向圣母请求,瓶中芳香流溢不尽,我以我的发丝告诉圣母,它曾擦干神圣的肢体。”
撒玛利亚之女(歌词选自《约翰福音》第四章):“我以此泉水祈祷我圣母,亚伯拉罕曾到此放牧。我以此水桶祈祷我圣母,耶稣曾以它解渴。我以此清泉祈祷我圣母,清泉滚滚,源远流长,永世常清不竭,流向四面八方。”
埃及的玛利亚:“我在此圣地,卸下救世主,作为我之证,祈祷我圣母,我以您的手臂,阻我入门去,作为我之证,祈祷我圣母,潜居沙漠,40年忏悔,祈祷我圣母,我在沙漠中,所记告别辞,辞意含况福,祈祷我圣母。”
3人合唱:“您不拒绝罪深的女人,向您靠拢。人如能忏悔,忏悔必有功,其功不会没,升之于无穷。这儿有一位善女,一次偶然失身,过失出于无意,请您广开鸿恩。”
(女高音1,女低音1,女低音2)
13.Neige ,neige,du Ohnegleiche 1.13
赎罪之女(玛格丽特):“回过头,回过头来,无比的圣母呵,无比的光辉,请慈悲地一瞥我的幸福,我早年的爱人,他已经回来,不再是那么痴呆。”
(女高音2)
14.Er uberwachst uns schon 3.57
升天的孩子们环绕着向前:“他那健壮的躯体,已比我们有力。我们的诚心呵护,会得到丰富的馈赠,我们过早离开人间,对人也全然无知,他却见多识广,会给我们教益。”
(童声唱片,合唱2,女低音,女低音2)
15.Komml hebe dich zu hohern Spharen 1.23
赎罪女子(玛格丽特):“被珍贵的精灵环绕,神智尚未十分清醒,他还未感知到新鲜的生命,便已进入神圣之群。看哪,他已摆脱了尘世的所有羁绊,抛弃了旧日的腐臭皮囊,从厚重的云霞中,挣出青春的力量,请让我用心指导他,他还在新生的白昼中,睁不开眼睛。”
光明圣母:“来吧,升向更高的境界!他会觉察到你.他会跟着你飞升。”
(女低音3)
16.Blicket auf zum Retterblick,alle reuig Zarten 6.01
赞美玛利亚的学者:“忏悔感悟的人,沐浴着神圣的光辉,从此改头换面,共同超凡人圣,任何向上的意志,无不向您皈依。处女,圣母,女神,天后,但愿永远得到您的恩佑。”
(男高音,合唱1/2,童声合唱)
17.神秘的合唱告终:“一切无常事,只是一虚影,不可企及者,在此事已成,不可名状者,在此已实有,永恒的女性,引领我们向上。” 6.28
(男中音,男低音,童声合唱)
女高音:MARGARET PRICE(玛格丽特•普莱斯,英国女高音,1941-2011)—Magna Peccatrix(罪孽深重的妇人)女高音1
女高音:JUDITH BLEGEN(茱迪茨 布莱根,美国女高音)—Una poenitentium(悔罪女),女高音2
女高音:GERTI ZEUMER(格蒂.泽梅-培恩)—Mater glorisa(荣光圣母),女高音3
女中音:TRUDELIESE SCHMIDT(特鲁德利萨 施密特,德国女中音—Mulier Samaritana(撒玛利亚的妇人)
女低音:AGNES BALTSA(阿格尼丝•巴尔莎,希腊女中音)—Maria Aegyptiaca(埃及的马利亚)
男高音:KENNETH RIEGEL (肯尼斯.雷格尔)—Doctor Marianus(崇拜圣母马利亚的博士)
男中音:HERMANN PREY(赫尔曼•普莱,1929—1998,德国男中音)—Pater ecstaticus(狂喜的神父)
男低音:JOSE VAN DAM(约瑟 冯 当姆,1940-,比利时低音男中音—Pater profundus(沉思的神父)
Konzertvereinigung Wiener Staatsopernchor(维也纳国家歌剧院合唱团)
Wiener Singverein(维也纳合唱团)
Wiener Sangerknaben(维也纳少年合唱团)
维也纳爱乐乐团
CD3
马勒:大地之歌
1.愁世酒歌 8.31
2.秋日孤人 11.22
3.青春 3.11
4.美女 8.10
5.陶醉于春天的人 4.39
6.告别 31.02
维也纳爱乐乐团
录音地:维也纳 索芬音乐厅
录音师:Gordon Parry(戈登 帕雷)
制作人:Yohn Culshaw(约翰 库肖)
录音时间:1966.4
CD4
马勒:D大调第九交响曲
1 悠闲的行板
2 稍笨重但非常坚定的快板
3 十分刚毅的谐谑曲
4 极柔板
皇家音乐厅管弦乐团
录音地:Amsterdam Concertgebouw,Grote Zaal(阿姆斯特丹音乐厅乐团,大厅)
录音师:Klaus Scheibe(克劳斯 谢伯)
制作人:Hans Weber(汉斯 韦伯)
录音时间:1985.6
|
|